[아시아경제 지연진 기자]'오렌지(Orange)'를 '어륀지'라고 발음하며 영어 몰입 교육을 강조한 이경숙 전 인수위원장의 영어실력이 '다소 제한적(somewhat limited)'이었다고 주한 미국 대사관이 평가했다.
폭로전문 사이트 위키리스크가 최근 공개한 2008년 1월15일자 주한 미국 대사관의 외교전문에에 따르면 이경수 당시 인수위원장은 알렉산더 버시바우 주한 미대사에게 인수위의 정책방향을 등을 설명했다.
버시바우 대사는 회담 내용을 정리한 뒤 "이경숙 위원장은 통역자가 있는데도 회담 내내 영어로만 대화했다"며 "그는 때때로 적절한 단어를 찾는데 애를 먹었다. 그는 편하게 대화를 했지만 어휘는 다소 제한적이었다"고 본국에 보고했다.
이 전 위원장은 17대 대선 직후 꾸려진 이명박 정부의 인수위원장을 지내면서 "영어는 이미 세계 공용어 가운데 하나이며 인터넷 정보의 90%가 영어로 돼 있다"면서 "미국 사람들은 오렌지라고 하면 알아듣지 못한다"고 발언해 논란을 일으킨바 있다.
지연진 기자 gyj@
<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

