본문 바로가기
bar_progress

글자크기 설정

닫기

[김맹녕의 골프영어회화] "미스터 리는 골프광~"

시계아이콘읽는 시간48초
뉴스듣기 글자크기
[김맹녕의 골프영어회화] "미스터 리는 골프광~" 골프광은 일상에서도 모든 것을 골프와 연결시킨다.
AD


어떤 일에 푹 빠진 사람을 '광'이라고 한다.


골프에 완전 몰입한 사람은 '골프광(Golfaholic, golf addict)'이다. 골프라면 사족을 못쓴다. 드라이버는 20개 이상, 골프 관련 서적은 100권 이상 보유하고 있다. 잔디만 봐도 골프장 생각이 나고 잠자리에 누우면 골프공이 천장 위를 날아다닌다. 일상에서는 우산으로 스윙 연습을 하고, 해외 출장을 가면 골프숍에 제일 먼저 들른다. 1년 내내 주말에는 골프장에서 사는 사람들이다.


오죽하면 부인을 외롭게 만들어서 '골프 위도우(golf widow)'라는 단어까지 생겼을까. aholic, holic, oholic은 접미어로 중독자라는 뜻이다. 골프중독자(golfaholic)를 비롯해 알콜중독자(alcoholic)와 일중독자(workaholic), 인터넷 중독(netoholic) 등이 있다. 영어로 골프광(golf fanatic, golf nut, crazy(mad) about golf, golf buff), 골프 애호가(an avid golfer, a keen golfer, an enthusiastic golfer), 주말골퍼(a weekend golfer)로 사용한다.


A: Mr, Kim, how about a round of golf at my club next Sunday?(김 선생님, 다음주 일요일 제 멤버 코스에서 골프 한 번 치시지요?)

B: Sounds good(좋습니다).

A: Will anyone else be playing with us?(같이 하실 분이 있으신가요?)

B: Yes, Mr, Smith and my friend Mr, Lee will make it a foursome(네, 스미스씨, 제 친구 이 선생과 함께 4명이 어떠신지요).

A: Great! Your fiend, Mr, Lee is a single-digit player, isn't he?(좋습니다! 당신 친구 이 선생도 싱글 핸디캐퍼지요?)

B: Yes, he plays very well. In fact, he is a real golfaholic(예, 골프를 아주 잘 칩니다. 진짜 골프광입니다).



글ㆍ사진=김맹녕 골프칼럼니스트




<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

AD
AD

당신이 궁금할 이슈 콘텐츠

AD

맞춤콘텐츠

AD

실시간 핫이슈

AD

위로가기