'희곡 리서치' 개최…6~16일 Space111
[아시아경제 장인서 기자] 희곡 번역가들이 고른 외국 희곡 최신작 6편이 낭독공연으로 소개된다.
두산아트센터는 오는 6∼14일 서울 두산아트센터 Sapce111에서 'DAC(DOOSAN Art Center) 희곡 리서치' 프로그램을 진행한다.
DAC 희곡 리서치는 동시대 해외 희곡의 경향을 파악하고 새로운 작품을 발굴하기 위한 프로그램이다. 번역가 6명(손원정, 이홍이, 고주영, 성수정, 함유선, 이원미)이 다양한 주제의 희곡 6편을 낭독공연 형식으로 선보인다. 이기쁨, 구자혜, 김정, 윤혜숙, 윤성호가 연출로 참여한다.
영국 극작가 팀 크라우치의 신작 '애들러와 깁'을 시작으로 일본 희곡 '부부(이와이 히데토 작)', '소금 흩날리는 세계(후지타 다카히로 작)'를 소개한다. 이어 영국 작가 알리스타 맥도웰의 '포모나', 미국 작가 루비 래 스피겔의 '마른 대지', 영국 작가 롭 드루먼드의 '피와 씨앗'을 선보인다.
모든 공연 후에는 번역가, 연출가와 함께하는 '관객과의 대화' 프로그램을 진행한다. 6일에는 '애들러와 깁'을 쓴 극작가 팀 크라우치 내한해 관객들과 만난다.
공연 마지막 날(14일)에는 번역가 6명과 '번역가의 눈'이라는 주제로 컨퍼런스를 연다. 희곡 번역가의 역할과 방향성, 최근 주목하는 해외 희곡의 경향 등에 대해 논의하는 자리다.
DAC 희곡 리서치는 두산아트센터 홈페이지에서 무료예매 가능하다.
장인서 기자 en1302@asiae.co.kr
<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>


