본문 바로가기
bar_progress

글자크기 설정

닫기

T-ara holds Japan debut showcase

시계아이콘06분 40초 소요
언어변환 숏뉴스
숏 뉴스 AI 요약 기술은 핵심만 전달합니다. 전체 내용의 이해를 위해 기사 본문을 확인해주세요.

불러오는 중...

닫기

T-ara holds Japan debut showcase T-ara members Hwayoung, Boram, Eunjung, Jiyeon, Soyeon, Hyomin and Qri at their showcase held at the Shibuya-AX concert hall in Tokyo, Japan on July 5, 2011. [Core Contents Media]
AD


Korean girl groups such as Girls' Generation and KARA have been taking the Japanese music industry by storm. And at this time when the interest and Korean artists and music is high, T-ara too have announced their debut in the Japanese market. T-ara, who recently released their new song "Roly-Poly" in Korea, will make an official debut in Japan in September with "Bo Peep Bo Peep," the song which led them to where they are today. And they held a showcase at the Shibuya-AX concert hall in Tokyo, Japan on Tuesday. Below are excerpts from a press conference held ahead of the showcase.


<#10LOGO#> Your new song "Roly-Poly" is a retro-style song. Weren't there any difficulties you felt about it since it's not from your generation?
Soyeon
: It was a bit difficult because we had to reproduce the culture from our parents' generations. We got a lot of help from our agency's chief and staff. And veteran singer Jeon Young-rok, actress Im Ye-jin and comedian Bae Young-man who all appeared in our music video taught us a lot of things on set so that's how we prepared.

<#10LOGO#> It's been about a week since you released "Roly-Poly." What do you think is the response of it so far? And the response by your Japanese fans?
Soyeon
: We're not sure of the response as of yet since it's only been a week since we made our comeback but we heard that a lot of grown ups are enjoying the song because it makes them reminisce on the old days. We're not sure of how Japanese people think of the song but we hope they like it.
Eunjung: I think they may enjoy after watching today's showcase.
Hyomin: We'll be debuting with "Bo Peep Bo Peep" in Japan soon. And we heard that "Roly-Poly" is being called "Bo Peep Bo Peep 2" so I think fans of "Bo Peep Bo Peep" would probably look forward to "Roly-Poly" more.


T-ara holds Japan debut showcase T-ara performs at their showcase held at the Shibuya-AX concert hall in Tokyo, Japan on July 5, 2011. [Core Contents Media]

<#10LOGO#> Weren't there any difficulties you felt in having to reenact the fashion from times you haven't experienced?
Eunjung
: It was a lot of fun. It was fun wearing fashion items such as headbands and bell-bottoms from times we don't know of. We also looked up what things the people who were sensational of those times wore.
Soyeon: Going retro isn't all just bad. I think there were many ways in which people made up for the physical complex they have during those times as well. (laugh) It's fun and useful getting to do that for ourselves as well so it wasn't bad.
Hyomin: What was really funny was that we all resembled our mothers after dressing up retro. I think our mothers are enjoying this experience the most.

<#10LOGO#> Coming up with the choreography must've been difficult as well because you had to go retro with that as well.
Hyomin
: The choreographer was close with our agency's chief and they're two years apart. So our boss came to the rehearsal studio everytime we practiced our dance and taught us each and every move and the vibe we have to give off. It turns out that our boss used to be a member of a dance team and was rivals with our choreographer back then. So they had a dance battle which was fun watching as well. And our boss used to have a lot of say in our stage wardrobe but he let us speak up a lot this time. Instead, he was in charge of 80 percent of the choreography so we've been talking about it everytime we're done with a performance.

<#10LOGO#> There are a lot of girl groups these days compared to when you first debuted.
Eunjung
: We've been worried a lot because there are a lot of girl groups with great songs, great dancing and pretty members. But I think what's appealing about us is that we change our theme everytime. In a way, our retro concept for "Roly-Poly" may seem out of date but I hope this is what appeals to the public.
Soyeon: Our meetings with our staff gets longer with every new song we have to release. (laugh)

<#10LOGO#> Jiyeon and Eunjung, you have received good evaluation for your acting careers. And Hyomin you too will soon make your acting debut through “Gisaengryeong” (translated into “Parasite Soul”). It's great if you can do both singing and acting well but there's also the possibility of you failing at both while trying to excel at both.
Hyomin
: I had a lot of worries watching the members of my group make acting debuts because there's a lot of controversy over idol stars' acting skills but I think both Eunjung and Jiyeon didn't hear bad things because they worked even harder with that in mind. I'm very grateful to them for lessening the unwelcoming response people have toward idol stars acting.
Soyeon: From the very beginning, we've been a group that got together to pursue activities in a variety of fields of the entertainment industry so we've been practicing our acting a lot too. Of course, we won't forget that music has helped out with our acting careers a lot because it's what we debuted with and have been loved for by our fans. That is why we're greedy to do both -- becuase we think we should never forget that we're all members of T-ara and not let go of our singing careers.
Eunjung: Honestly speaking, I too want to do well at both singing and acting. My greatest goal is to become an all-around entertainer instead of fixing it as either actor or singer.

T-ara holds Japan debut showcase T-ara at their showcase held at the Shibuya-AX concert hall in Tokyo, Japan on July 5, 2011. [Core Contents Media]


<#10LOGO#> Girls' Generation and KARA, who have already debuted in Japan, are doing well. I'm sure there's some pressure you feel from being a newcomer so how do you plan to differentiate yourselves from them?
Soyeon
: We're actually close with them so we received a lot of help from them. We also learned things from watching videos of them in Japan. If we had to mention a strategy that'll differentiate us from them, I guess it's that we're studying Japanese hard so that our activities won't be focused on just music but reach out also to dramas, movies and entertainment shows.

<#10LOGO#> How have officials in the Japanese music industry responded to you? What are they looking forward to in you?
Boram
: They have high expectations of "Bo Peep Bo Peep." They said they're hoping that the day will come where every member of the audience dances the "Bo Peep Bo Peep" dance and that they're looking forward to it a lot.

<#10LOGO#> What's the goal you have set for your singing career in Japan?
Soyeon
: Well it's not really a goal but I've idolized SMAP from a long time ago. They're the best group and they pursue a variety of activities while maintaining their singing career so I think they're a group worth looking up to. I'm going to try to become like them.

<#10LOGO#> There are so many Korean girl groups that are expanding into the Japanese music market that I think you could also all look similar to Japanese people.
Soyeon
: I don't think Korean girl groups tune themselves to Japanese culture just because they're debuting in Japan. They maintain the style they go with in Korea and the same will go for us. The characteristic about us is that we do music that appeals to the general public and go with definite themes which we will show to the Japanese audience as well.
Hyomin: We'll be debuting in Japan with "Bo Peep Bo Peep" which will show our characteristics and a Korean melody well. We're trying so that people who are interested in Korean music will love us.

<#10LOGO#> Have you had the chance to feel the interest of Japanese fans directly?
Soyeon
: There were people who recognized us on the streets and airport. And we were so surprised and thankful for even just that but I think we've gained more fans from holding the showcase. We heard that 100,000 people signed up for our showcase which feels great.

<#10LOGO#> How did you feel last night with the showcase just a day ahead?
Soyeon
: I was busy memorizing the things I had to say in Japanese.
Eunjung: I still couldn't believe it because we'd still be standing on a stage even if we were in Japan. It has finally hit me now and I'm nervous and excited.


AD

<#10LOGO#> Hyomin, you became leader of the group ahead of your group's debut in Japan.
Hyomin
: Honestly, it's burdensome. Even our boss has been pressuring me to do well. But I've seen other members of our group act as leader so I think I'll be able to do well. I'm thankful in particular about our boss letting each member take turns being leader. I think everyone acts more responsibly because of this system. I may be leader now so someone else will become leader next time.

<#10LOGO#> It seems like you've been preparing for your Japan debut for a while so what is the one thing that you've thought that you definitely want to achieve?
Eunjung
: There was talk of our Japan debut since last year but we actually didn't have much time to prepare because we were all busy with our individual activities. My goal is for us to appear on a famous music show like "Music Station" and rank in the top slots of the Oricon chart.
Hwayoung: I'll try hard to be active in a wide range of activities in show biz.
Soyeon: I've been very interested in Japanese culture since I was young so I think I'll have fun with my Japan activities. I'm hoping that more Japanese people will love us.
Qri: My largest goal is for us to receive a lot of love and personally, I'm hoping my Japanese will become good enough as the Japanese people here by studying hard.
Hyomin: A lot of people have asked us where I want to go most in Japan and I've answered the Tokyo Dome. I want to perform there some day.


※ Any copying, republication or redistribution of 10Asia's content is expressly prohibited without prior consent of 10Asia. Copyright infringement is subject to criminal and civil penalties.




Reporter : Kim Hee Ju fifteen@
Editor : Lee Ji-Hye seven@
Editor : Jessica Kim jesskim@
<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>

AD
AD

당신이 궁금할 이슈 콘텐츠

AD

맞춤콘텐츠

AD

실시간 핫이슈

AD

놓칠 수 없는 이슈 픽

  • 25.12.1606:40
     ⑥ 생존과 직결되는 복지 문제로 챙겨야…"진단체계 만들고 부처 간 연계 필요"
    ⑥ 생존과 직결되는 복지 문제로 챙겨야…"진단체계 만들고 부처 간 연계 필요"

    편집자주'장보기'를 어렵다고 느낀 적 있나요? 필요한 식품은 언제든 온·오프라인으로 살 수 있는 시대에 상상조차 불가능한 일이지만 대한민국에는 걸어서 갈 슈퍼도 없고, 배달조차 오지 않아 먹거리를 구하기 어려운 지역이 있습니다. 사막에서 오아시스 찾기처럼 음식을 살 수 없는 이곳을 '식품사막'이라 부릅니다. 식품사막은 고령화, 지방소멸, 정보격차 등으로 점점 넓어지고 있습니다. 장보기라는 일상의 불편함이 어떤

  • 25.12.1606:30
    "케첩은 알아도 토마토는 본 적 없다"는 美…일본은 달걀 아닌 "회·초밥이 왔어요"⑤
    "케첩은 알아도 토마토는 본 적 없다"는 美…일본은 달걀 아닌 "회·초밥이 왔어요"⑤

    편집자주'장보기'를 어렵다고 느낀 적 있나요? 필요한 식품은 언제든 온·오프라인으로 살 수 있는 시대에 상상조차 불가능한 일이지만 대한민국에는 걸어서 갈 슈퍼도 없고, 배달조차 오지 않아 먹거리를 구하기 어려운 지역이 있습니다. 사막에서 오아시스 찾기처럼 음식을 살 수 없는 이곳을 '식품사막'이라 부릅니다. 식품사막은 고령화, 지방소멸, 정보격차 등으로 점점 넓어지고 있습니다. 장보기라는 일상의 불편함이 어떤

  • 25.12.1406:30
     ④ 이동식 마트는 적자…지원 조례는 전국 4곳 뿐
    ④ 이동식 마트는 적자…지원 조례는 전국 4곳 뿐

    편집자주'장보기'를 어렵다고 느낀 적 있나요? 필요한 식품은 언제든 온·오프라인으로 살 수 있는 시대에 상상조차 불가능한 일이지만 대한민국에는 걸어서 갈 슈퍼도 없고, 배달조차 오지 않아 먹거리를 구하기 어려운 지역이 있습니다. 사막에서 오아시스 찾기처럼 음식을 살 수 없는 이곳을 '식품사막'이라 부릅니다. 식품사막은 고령화, 지방소멸, 정보격차 등으로 점점 넓어지고 있습니다. 장보기라는 일상의 불편함이 어떤

  • 25.12.1306:30
    "창고에 쟁여놔야 마음이 편해요"…목숨 건 장보기 해결하는 이동식 마트 ③
    "창고에 쟁여놔야 마음이 편해요"…목숨 건 장보기 해결하는 이동식 마트 ③

    편집자주'장보기'를 어렵다고 느낀 적 있나요? 필요한 식품은 언제든 온·오프라인으로 살 수 있는 시대에 상상조차 불가능한 일이지만 대한민국에는 걸어서 갈 슈퍼도 없고, 배달조차 오지 않아 먹거리를 구하기 어려운 지역이 있습니다. 사막에서 오아시스 찾기처럼 음식을 살 수 없는 이곳을 '식품사막'이라 부릅니다. 식품사막은 고령화, 지방소멸, 정보격차 등으로 점점 넓어지고 있습니다. 장보기라는 일상의 불편함이 어떤

  • 25.12.1206:40
    "새벽배송은 사치, 배달이라도 됐으면"…젊은 사람 떠나자 냉장고가 '텅' 비었다 ②
    "새벽배송은 사치, 배달이라도 됐으면"…젊은 사람 떠나자 냉장고가 '텅' 비었다 ②

    편집자주'장보기'를 어렵다고 느낀 적 있나요? 필요한 식품은 언제든 온·오프라인으로 살 수 있는 시대에 상상조차 불가능한 일이지만 대한민국에는 걸어서 갈 슈퍼도 없고, 배달조차 오지 않아 먹거리를 구하기 어려운 지역이 있습니다. 사막에서 오아시스 찾기처럼 음식을 살 수 없는 이곳을 '식품사막'이라 부릅니다. 식품사막은 고령화, 지방소멸, 정보격차 등으로 점점 넓어지고 있습니다. 장보기라는 일상의 불편함이 어떤

  • 25.12.1711:00
    ③'中 배제 新무역질서'…"동맹 경제력으로 中 견제"
    ③'中 배제 新무역질서'…"동맹 경제력으로 中 견제"

    미국 안보전략의 또 다른 축은 '경제안보'다. 중국을 배제하는 무역질서 재편을 핵심 의제로 내세우며 한국의 부담을 키울 거란 분석이 나온다. 미국이 무역관계 리밸런싱과 관세를 통한 재산업화를 내걸고 중국을 견제하기 위한 동맹들의 정책 변화를 요구하고 있기 때문이다. 미·중 갈등의 여파가 한국에 전가되지 않도록 산업·기술 공급망 구조를 구분해 대응해야 한다는 지적이 제기된다. 도널드 트럼프 행정부가 최근 공개한

  • 25.12.1706:10
    '상호주의' 기반 수출·통상 고도화…자본유출·환율상승 압박도
    '상호주의' 기반 수출·통상 고도화…자본유출·환율상승 압박도

    미국이 3년 만에 새 국가안보전략(NSS)을 내놓으면서 한국 경제에 미칠 파장을 두고 관심이 쏠리고 있다. 동맹국에도 예외 없이 계산서를 들이미는 도널드 트럼프 미 행정부의 성향이 이번 NSS에도 고스란히 담기면서 수출 및 통상 셈법이 더욱 복잡해진 상황이다. 지정학 리스크 등 외부 제약 요인이 커질 경우 자본 유출과 환율 상승 등의 부작용이 추가로 발생할 수 있다. 중국을 상대로 한 미국의 태도 변화를 토대로 기회를 엿

  • 25.12.1611:28
    "美·中 관계 거래주의 기반, 틈새서 실리 챙겨야"
    "美·中 관계 거래주의 기반, 틈새서 실리 챙겨야"

    최근 공개된 미국 국가안보전략(NSS·National Security Strategy) 보고서에 담긴 동북아 외교·안보 전략을 두고 이재명 정부가 내년부터 본격화하겠다고 선언한 '한반도 평화·공존 프로세스'에 어떤 영향을 미칠지 기대와 우려가 교차하고 있다. 한반도 비핵화에 대한 언급이 빠지고 중국·러시아·일본에 대한 전통적 서술에 변화가 감지되면서다. 전문가들은 이재명 대통령이 동북아 외교 안보와 미·중 관계가 '거래주의'를

  • 25.12.1510:00
    中·러 "환영" vs 유럽 "내정 간섭"…각국 엇갈린 반응
    中·러 "환영" vs 유럽 "내정 간섭"…각국 엇갈린 반응

    역대 미국 행정부들과 정 반대 기조의 도널드 트럼프 행정부의 새 국가안보전략(NSS)에 각국이 엇갈리는 반응을 보인다. 전통적으로 견제 대상이었던 중국, 러시아는 예상 밖의 온건한 표현에 긍정적인 태도를 보이지만, 오랜 동맹 유럽은 '문명의 소멸'이라는 미국의 경고에 "내정간섭"이라며 들끓고 있다. 전임 조 바이든 행정부만 해도 NSS에서 중국을 '최대의 도전', 러시아를 '당장의 위협'이라고 했다. 트럼프 1기 행정부도

  • 25.12.1510:00
    中 추격·러 위협 여전한데… 美 해석만 달라졌다
    中 추격·러 위협 여전한데… 美 해석만 달라졌다

    "미국이 아틀라스처럼 세계질서를 떠받치던 시대는 끝났다." 지난 5일 미국 도널드 트럼프 행정부의 국가안보전략(National Security Strategy·NSS)이 공개됐다. 미국은 중·러와의 세계 패권 경쟁 대신 '힘의 균형'을 추구한다는 방침을 새 원칙으로 내세웠다. 33쪽에 달하는 이번 NSS는 전임 바이든 행정부 때인 2022년 이후 3년 만에 나온 미국의 안보전략 지침서다. NSS는 미국 대통령이 의무적으로 작성·공개하는 최상위 안

  • 25.12.1510:17
    "눈에 띄게 달라졌다" 36억 투입해 '자동화·자원화' 확 달라진 도축장⑤
    "눈에 띄게 달라졌다" 36억 투입해 '자동화·자원화' 확 달라진 도축장⑤

    정부가 추진해 온 자유무역협정(FTA) 국내보완대책이 도축·가공 현장의 체질 개선으로 이어지고 있다. 부산·경남권의 핵심 거점인 부경양돈협동조합 통합부경축산물공판장과 대전·충남권의 대전충남양돈농협 산하 포크빌축산물공판장은 시설 현대화를 통해 생산성과 위생, 환경 성과를 동시에 끌어올리며 국내 축산물 경쟁력 강화의 실증 사례로 평가받고 있다. 수입 축산물과의 경쟁이 불가피한 상황에서, 공판장의 역할이 단순

  • 25.12.1209:58
    '똥값의 역전'…70억 투입하자 악취 나던 분뇨가 돈이 됐다 ④
    '똥값의 역전'…70억 투입하자 악취 나던 분뇨가 돈이 됐다 ④

    정부가 추진해 온 자유무역협정(FTA) 국내보완대책이 제주 축산 현장에서 실질적인 성과를 내고 있다. 제주 한라산바이오는 그 대표적인 사례로, 가축분뇨를 재생에너지와 비료로 전환하며 지역 축산업의 환경 기반을 바꾼 시설로 꼽힌다. 제주에서는 약 55만~60만마리의 돼지가 사육되며 하루 2500t 가까운 분뇨가 발생하는데, 한라산바이오는 이를 안정적으로 처리하고 자원화하는 데 핵심 역할을 하고 있다. 현장에서는 "분뇨가

  • 25.12.1108:51
    멀쩡한 사과 보더니 "이건 썩은 거예요" 장담…진짜 잘라보니 '휘둥그레' 비결은?③
    멀쩡한 사과 보더니 "이건 썩은 거예요" 장담…진짜 잘라보니 '휘둥그레' 비결은?③

    "자유무역협정(FTA) 국내 보완대책을 통해 설립된 '충주 거점 산지유통센터(APC)'는 단양과 제천, 음성, 괴산 등 충북 북부권에 위치한 농가 650곳에서 생산한 사과를 세척·선별·포장·출하하는 과실 전문 APC입니다. 생산단계부터 관리하고 사과 브랜드화를 통해 경쟁력을 확보하고 있습니다. 또 저온저장고와 선별기 등을 통해 비용을 줄여 농가엔 더 큰 수익을, 소비자들에겐 품질 좋은 사과를 안정적으로 공급하고 있습니다.

  • 25.12.1010:18
    고품질 韓 조사료 키워 사료비·수입의존도↓ ②
    고품질 韓 조사료 키워 사료비·수입의존도↓ ②

    59개 국가와의 (자유무역협정FTA) 체결 이후 축산농가의 부담을 줄이고 경쟁력을 강화하기 위한 정부의 국내보완대책 가운데 하나가 '조사료생산기반확충 사업'이다. 조사료는 볏짚이나 목초 등 거친 섬유질 위주의 사료로, 이 사업을 통해 국산 조사료의 생산·유통·가공 기반을 갖춘 지역 단위 가공·유통센터가 확충되면서 국산 조사료 품질과 시장 신뢰도가 눈에 띄게 개선됐다는 평가가 나온다. 전북 김제에 위치한 전주김제

  • 25.12.0909:11
    "1인당 3500만원까지 받는다"…'직접 지원'한다는 FTA국내보완책①
    "1인당 3500만원까지 받는다"…'직접 지원'한다는 FTA국내보완책①

    올해 3분기 기준 한국은 22개의 자유무역협정(FTA) 발효를 통해 59개 국가와 FTA를 활용한 무역에 나서고 있다. 한국의 첫 FTA인 한-칠레 FTA가 발효된 2004년 4월 이후 약 21년 5개월 만의 성과다. 정부는 현재 전 세계 국내총생산(GDP) 85% 수준인 FTA 네트워크를 글로벌 1위인 90%까지 더 넓고 촘촘하게 확충할 방침이다. FTA 네트워크 확대에 따라 한국의 수출 시장이 넓어진 만큼 수출액도 2004년 2538억달러에서 2024년 6836

  • 25.12.1810:59
    이재명 대통령 업무 스타일은…"똑부" "구축함" "밤잠 없어"
    이재명 대통령 업무 스타일은…"똑부" "구축함" "밤잠 없어"

    정부 부처 업무 보고가 계속되고 있다. 오늘은 국방부 보훈부 방사청 등의 업무 보고가 진행된다. 업무 보고가 생중계되는 것에 대해 강유정 대통령실 대변인은 "감시의 대상이 되겠다는 의미, 정책이 어떻게 만들어지는지 보여주는 것"이라고 설명했다. 업무 보고가 이루어지면서 이재명 대통령의 업무 스타일에 대한 관심도 커지고 있다. 대통령실 참모들과 대통령과 같이 일했던 이들이 말하는 '이재명 업무 스타일'은 어떤 것인

  • 25.12.0607:30
    한국인 참전자 사망 확인된 '국제의용군'…어떤 조직일까
    한국인 참전자 사망 확인된 '국제의용군'…어떤 조직일까

    ■ 방송 : 아시아경제 '소종섭의 시사쇼'■ 진행 : 소종섭 정치스페셜리스트■ 연출 : 이미리 PD■ 출연 : 이현우 기자 우크라이나 전쟁에 참전했다가 사망한 한국인의 장례식이 최근 우크라이나 키이우에서 열린 가운데, 우리 정부도 해당 사실을 공식 확인했다. 우크라이나와 러시아 매체 등에서 우크라이나 측 국제의용군에 참여한 한국인이 존재하고 사망자도 발생했다는 보도가 그간 이어져 왔지만, 정부가 이를 공식적으로 확

  • 25.12.0513:09
    김용태 "이대로라면 지방선거 못 치러, 서울·부산도 어려워"
    김용태 "이대로라면 지방선거 못 치러, 서울·부산도 어려워"

    ■ 방송 : 아시아경제 '소종섭의 시사쇼'(월~금, 오후 4~5시)■ 진행 : 소종섭 정치스페셜리스트 ■ 연출 : 박수민 PD■ 출연 : 김용태 국민의힘 의원(12월 4일) "계엄 1년, 거대 두 정당 적대적 공생하고 있어""장동혁 변화 임계점은 1월 중순. 출마자들 가만있지 않을 것""당원 게시판 논란 조사, 장동혁 대표가 철회해야""100% 국민경선으로 지방선거 후보 뽑자" 소종섭 : 김 의원님, 바쁘신데 나와주셔서 고맙습니다. 김용태 :

  • 25.12.0415:35
    강전애x김준일 "장동혁, 이대로면 대표 수명 얼마 안 남아"
    강전애x김준일 "장동혁, 이대로면 대표 수명 얼마 안 남아"

    ■ 방송 : 아시아경제 '소종섭의 시사쇼'(월~금, 오후 4~5시)■ 진행 : 소종섭 정치스페셜리스트 ■ 연출 : 이경도 PD■ 출연 : 강전애 전 국민의힘 대변인, 김준일 시사평론가(12월 3일) 소종섭 : 국민의힘에서 계엄 1년 맞이해서 메시지들이 나왔는데 국민이 보기에는 좀 헷갈릴 것 같아요. 장동혁 대표는 계엄은 의회 폭거에 맞서기 위한 것이었다고 계엄을 옹호하는 듯한 메시지를 냈습니다. 반면 송원석 원내대표는 진심으로

  • 25.12.0309:48
    조응천 "국힘 이해 안 가, 민주당 분화 중"
    조응천 "국힘 이해 안 가, 민주당 분화 중"

    ■ 방송 : 아시아경제 '소종섭의 시사쇼'(월~금, 오후 4~5시)■ 진행 : 소종섭 정치스페셜리스트 ■ 연출 : 이미리 PD■ 출연 : 조응천 전 국회의원(12월 1일) 소종섭 : 오늘은 조응천 전 국회의원 모시고 여러 가지 이슈에 대해서 솔직 토크 진행하겠습니다. 조 의원님, 바쁘신데 나와주셔서 고맙습니다. 요즘 어떻게 지내시나요? 조응천 : 지금 기득권 양당들이 매일매일 벌이는 저 기행들을 보면 무척 힘들어요. 지켜보는 것


다양한 채널에서 아시아경제를 만나보세요!

위로가기