김남혁 GS리테일 CIO(우), 송창현 네이버 CTO(좌)가 MOU 체결 후 기념촬영을 하고 있다
통역 어플 파파고를 통한 GS25 외국인 고객 만족도 증가할 것으로 예상파파고의 지속적 기능 개선에 도움을 줄 수 있어 양사 윈-윈[아시아경제 오종탁 기자]GS리테일이 외국인 고객의 서비스 향상을 위해 네이버 파파고와 손잡았다.GS리테일은 음성 기반 통역 서비스 어플리케이션 네이버 ‘파파고’와 ‘외국인 고객 서비스 향상을 위한 업무협약(MOU)을 체결했다고 4일 밝혔다.업무협약식에는 김남혁 GS리테일 최고정보책임자(CIO), 송창현 네이버 최고 기술책임자(CTO) 등 양사의 임직원이 참석한 가운데 역삼동 GS리테일 본사 대회의실에서 3일 진행됐다.네이버 파파고는 통번역 어플리케이션(앱)으로 현재 한국어, 영어, 일본어, 중국어(간체) 등 총 4개 언어에 대해서 음성 및 텍스트 통번역 서비스를 제공하고 있으며, 향후 6개 언어가 추가될 예정이다.이번 MOU를 통해 네이버는 외국인 고객을 맞아 GS25 경영주 및 스토어매니저(근무자)가 사용할 수 있는 기본적인 접객 용어부터 상품 설명, 세금 환급, 교통카드 안내 등 GS25에서 꼭 필요한 영어·일어·중국어 예문을 담은 ‘GS25 편의점 회화’ 카테고리를 4월 중 파파고 앱에 업데이트할 예정이다. 네이버 역시 내·외국인 고객에게 파파고를 알림과 동시에 GS25에서 자주 사용하는 다양한 대화 패턴을 확보할 수 있게 돼 보다 정확한 통번역 서비스를 제공할 수 있는 데이터베이스(DB)를 구축할 수 있게 됐다.오종탁 기자 tak@asiae.co.kr<ⓒ세계를 보는 창 경제를 보는 눈, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>
유통부 오종탁 기자 tak@asiae.co.krⓒ 경제를 보는 눈, 세계를 보는 창 아시아경제
무단전재, 복사, 배포 등을 금지합니다.