[아시아경제 조유진 기자]다음커뮤니케이션(대표 최세훈)은 한국외국어대학교와 제휴를 통해 국내 최대 규모의 ‘다국어 사전’을 PC와 모바일 앱으로 선보인다고 21일 밝혔다. 다음은 지난해 8월 한국외국어대학교와 체결한 다국어 사전 업무 제휴를 바탕으로 한국외대 출판부가 개발한 19개 언어 사전을 다음 사전을 통해 서비스하게 됐다. 한국외대 다국어 사전의 주표제어는 총 117만개이며, 부표제어를 합하면 총230만개에 이른다. 이번에 새로 추가된 언어는 ▲아시아권 6개(인도네시아어, 베트남어, 힌디어, 아랍어, 페르시아어, 태국어), ▲유럽권 12개 언어(프랑스어, 스웨덴어, 네덜란드어, 체코어, 헝가리어, 폴란드어, 이탈리아어, 러시아어, 포르투갈어, 루마니아어, 터키어, 스페인어), ▲아프리카권 1개 언어(스와힐리어)이다. 이로써 다음은 기존에 제공되던 한국어, 영어, 일본어, 중국어 등에 신규로 19개 언어가 추가되어 총 23개 언어, 25종(영영, 한자 포함)의 어학사전을 제공하게 됐다. 특히, 태국어와 페르시아어, 헝가리어, 루마니아어는 국내 최초로 온라인에서 제공된다. 스페인어는 추후 업데이트될 예정이다. 다음은 이용자가 자주 사용하는 사전을 최대 6개까지 선택할 수 있는 ‘언어 설정’ 기능을 지원하고, 알파벳으로 입력하기 어려운 힌디어, 아랍어, 페르시아어, 태국어, 러시아어 이용자들을 위해 각 언어에 최적화된 웹 키보드를 별도로 제공한다. 알파벳을 사용하는 언어라도 이용자가 검색창에 ‘e’를 입력하면 e, e. e 등 해당 언어에서 활용되는 다양한 형태의 e를 자동으로 제시해준다. 이 외에도 다음은 이용자들이 사전의 출처를 자주 혼돈하던 것을 방지하기 위해 사전 서비스 우측 상단에 ‘금성출판사’, ‘한국외국어대학교’ 등 출판사를 명확하게 표시했다. 다음은 한국외국어대학교 출판부를 시작으로 제휴 출판사와 상생 모델을 만들어 나갈 예정이다. 다음 관계자는 “외국어 사전으로는 한국외국어대학교 만한 곳이 없다”며 “알파벳 26자로 모든 사전 검색이 가능케 했고, 23개 언어를 제공하지만 본인이 즐겨 사용하는 언어만 설정할 수 있도록 함으로써 편의성을 높였다”고 밝혔다. 한국외국어대학교 권원순 출판부장(경제학과 교수)은 “이번에 서비스하는 다국어사전은 기업의 해외진출 및 글로벌 인재양성에 큰 도움이 될 것이며, 앞으로 다국어사전의 퀄리티를 높이기 위해 교내에 사전편찬위원회를 두어 지속해서 업데이트 및 수정보완을 해 국내 최고의 사전을 서비스하겠다”고 밝혔다. 다음 다국어 사전을 이용하기 위해서는 PC를 통해 다음 사전에 접속하거나 구글 플레이 스토어와 애플 앱스토어에서 다음 사전 모바일앱을 다운로드 받으면 된다. 기존에 다운로드 받은 이용자의 경우 업데이트를 진행하면 신규 언어가 추가된 버전으로 이용 가능하다. 조유진 기자 tint@asiae.co.kr<ⓒ세계를 보는 창 경제를 보는 눈, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>
산업2부 조유진 기자 tint@asiae.co.krⓒ 경제를 보는 눈, 세계를 보는 창 아시아경제
무단전재, 복사, 배포 등을 금지합니다.