[아시아경제신문 임혜선 기자]방송 3사 번역 작가들과 드라마작가들도 KBS 'PD 집필제' 반대 운동에 동참했다.
방송 3사 번역 작가 32명은 'PD 집필제'에 투쟁을 선언한 KBS 시사, 교양, 다큐 작가들의 투쟁을 강력히 지지함은 물론, 앞으로 전개될 사태에 적극 동참할 것을 선언하는 성명서를 15일 발표했다.
번역 작가들은 "PD 역량강화를 명분으로 강행하고 있는 KBS의 'PD집필제'는 지난 수십 년간 한국 방송 발전의 한 축을 담당해온 작가라는 집단의 전문성을 인정하지 않겠다는 뜻이 내포돼 있다"이라며 "경제 위기를 빌미로 작가들을 제작 현장에서 일방적으로 몰아내려는 것"이라고 주장했다.
이어 " KBS가 작가들의 생존에 중대한 영향을 미치는 계획을 발표하는 순간까지 그 주 대상인 작가들에게 일언반구의 논의가 없었다. 이는 실제적으로 KBS라는 사용자와, 근로자의 관계로 맺어져 있는 작가들에게 ‘근로자에 대한 사용자의 최소한의 배려’도 없는 행위"라고 비판했다.
번역 작가들은 "시사, 교양, 다큐에서 수년 간 제작 파트너로 함께 일하던 작가들을 대거 축출하고 남은 작가들을 변칙, 편법적인 방식으로 운용한다고 해서 과연 PD의 역량이 강화될 것인지 의문"이라고 말했다.
드라마 작가 177명 역시 "KBS는 그 동안 KBS의 시사, 교양, 다큐 프로그램 제작에 기여했던 작가들의 역할을 전면 부정했을 뿐 아니라, '현장 취재에 임하지 않은 작가가 원고를 씀으로 인해 프로그램의 공정성 객관성이 지켜지지 않았다'라는 근거 없는 주장을 더함으로써 작가들의 명예를 크게 훼손하기까지 했다"고 지적했다.
드라마 작가들은 "열악한 환경 속에서도, 오로지 방송에 대한 열정 하나로 프로그램 제작에 기여해온 시사, 교양, 다큐 작가들의 헌신은 그에 합당한 존경과 존중을 받아야 한다고 믿는다. 그럼에도 불구하고 KBS는 그러한 존중 대신 오히려 작가들의 생존권을 위협하고 있음을 개탄한다"고 강조했다.
임혜선 기자 lhsro@asiae.co.kr
<ⓒ아시아경제 & 스투닷컴(stoo.com)이 만드는 온오프라인 연예뉴스>
대중문화부 임혜선 기자 lhsro@asiae.co.krⓒ 경제를 보는 눈, 세계를 보는 창 아시아경제
무단전재, 복사, 배포 등을 금지합니다.