"The term used recently on Instagram... Who started spreading it?"
Lee Junseok, Representative of the Reform New Party, has directly refuted the so-called "Chinese-related" rumors surrounding him.
On October 8, Lee wrote on his Facebook account, "These days, there are many cases on Instagram where people use the term 'Hwajjangjo' about me and create various types of content."
'Hwajjangjo' is a newly coined term that combines 'Jjanggae,' a derogatory and racist slur against Chinese people and the Chinese diaspora, with 'Joseonjok,' referring to ethnic Koreans from China. This term has recently gained popularity in far-right online communities. It has also been mentioned several times during anti-China protests led by far-right groups in downtown Seoul. Regarding this, Lee stated, "I don't know who first spread this term, but contrary to their expectations, there are no Chinese, Chinese diaspora, or Joseonjok in either my paternal or maternal family line."
He further questioned, "Separate from the controversy, I am curious why the Chinese diaspora is even included. The Chinese diaspora refers to people who left China long ago and now hold Taiwanese nationality. When people think of the Chinese diaspora, figures like Joo Hyunmi, Chef Lee Yeonbok, and Coach Hoo Injeong come to mind first."
He continued, "Frankly, I don't understand why these individuals-who are clearly outstanding Koreans and have no connection to the Communist Party-are being lumped together."
He added, "Most 'Jjangjo' are likely permanent residents or on work visas and do not have voting rights. While some have voting rights in local elections, the number is much smaller compared to the Chinese diaspora. I wonder if the conservative camp really has the luxury to indiscriminately target the estimated 600,000 or more 'Hwa' and their direct descendants. If anyone knows the reason, I would appreciate an explanation."
© The Asia Business Daily(www.asiae.co.kr). All rights reserved.


