[아시아경제 김승미 기자]우리나라 소프트웨어의 수출을 확대하기 위해서는‘소프트웨어 현지화 종합지원센터(가칭)’설립을 통해 중소 소프트웨어 기업들의 제품 현지화에 대한 종합적인 지원이 필요하다는 주장이 제기됐다.
25일 한국무역협회 국제무역연구원(원장 오상봉)이 발간한 '소프트웨어 수출 확대를 위한 현지화 지원, 어떻게 할 것인가?' 보고서에 따르면 지난해 우리나라 소프트웨어 수출(해외법인 매출 포함)은 2012년 대비 62.5% 증가한 40억570만달러로 기록됐다. 최근 5년간 가증 큰 폭의 성장을 기록한 것이다. 소프트웨어 매출은 2009년 10억2360만달러로 10억달러대를 진입한 이후 해마다 성장해오고 있다.
하지만 최근 수출 증가에 불구하고 소프트웨어 수출을 포함하고 있는 컴퓨터서비스 수출은 지난해 기준 6억700만 달러로 전 세계 수출액의 0.3%에 불과하다. 우리나라의 세계순위 25위로, 19억900만달러를 기록하는 말레이시아보다 5계단 낮으며, 21억6200만 달러인 필리핀보다 10계단 뒤쳐져있다.
보고서는 "소프트웨어를 수출하기 위해서는 수출 상대국의 고유한 컴퓨팅 환경에서도 사용할 수 있도록 현지화 작업이 필요하지만 국내 중소 소프트웨어 기업들은 언어의 특수성(비영어권) 등으로 인해 현지화 과정에서 많은 시행착오를 겪고 있다"고 지적했다. 특히 중소기업 소프트웨어 기업들은 국내판 제품을 먼저 출시한 후 수출 대상국에 맞대록 프로그램 자체 수정 또는 추가 개발해 많은 시간과 비용이 소요되고 있다는 것이다.
보고서는 "향후 소프트웨어 수출을 확대하기 위해 ‘소프트웨어 현지화 종합지원센터(가칭)’를 설립해 국내 중소 소프트웨어 기업들의 제품 현지화에 대한 종합적이고 체계적인 지원이 절실하다"고 주장했다.
국제무역연구원 이동주 수석연구원은 유관기관에 흩어져 있는 현지화 지원 프로그램의 유기적 연계를 통해 일관 지원 체제를 구축해야 한다"면서 "소프트웨어 개발 단계부터 현지화 이후의 테스트 및 검수 단계까지 종합지원 체계를 마련함으로서 소프트웨어 수출이 확대될 수 있도록 지원할 필요가 있다”고 말했다.
김승미 기자 askme@asiae.co.kr
<ⓒ투자가를 위한 경제콘텐츠 플랫폼, 아시아경제(www.asiae.co.kr) 무단전재 배포금지>